“Mein Leben als New-York-Times-Reporter im Schatten des Kalten Krieges”
I was sitting in the nearly empty restaurant of the Westin Hotel in Alexandria, Virginia, getting ready for a showdown with the federal government that I had been trying to avoid for more than seven years. The Obama administration was demanding that I reveal the confidential sources I had relied on for a chapter about a botched CIA operation in my 2006 book, “State of War.” I had also written about the CIA operation for the New York Times, but the paper’s editors had suppressed the story at the government’s request. It wasn’t the only time they had done so.
Ich saß im fast leeren Restaurant des Westin-Hotels in Alexandria, Virginia, und machte mich bereit für einen Showdown mit der Bundesregierung, den ich seit mehr als sieben Jahren zu vermeiden versuchte. Die Obama-Administration verlangte, dass ich die vertraulichen Quellen, auf die ich mich bei einem Kapitel über eine vermasselte CIA-Operation in meinem Buch “State of War” von 2006 verlassen hatte, offenlege. Ich hatte auch über die CIA-Operation für die New York Times geschrieben, aber die Redakteure der Zeitung hatten die Geschichte auf Wunsch der Regierung unterdrückt. Es war nicht das einzige Mal, dass sie das getan hatten.